lire en français

leer en español


August 22, 2025

Queenship of the Blessed Virgin Mary

This link between migration and hope is clearly evident in many contemporary experiences of migration. Many migrants, refugees and displaced persons are privileged witnesses of hope. Indeed, they demonstrate this daily through their resilience and trust in God, as they face adversity while seeking a future in which they glimpse that integral human development and happiness are possible.

  • Pope Leo XIV Message for the 111th World Day of Migrants and Refugees 2025

My dear family in Christ:

Catholics in Vermont are generous people. Throughout our history in the Green Mountain State, we have reached out to help neighbors in need: bringing meals, offering rides, sharing work, sharing faith and opening our hearts to those who are struggling. To this day, we see the person in front of us, and we respond with compassion. This is the Gospel in action.

In our country and in our state, it is reported by bishops and others that many of our immigrant and migrant neighbors, especially those working on farms, in service jobs, and in small businesses, are living in fear because of their immigration status. Many are Catholic and they are afraid to attend Mass. Afraid to have their children baptized. Afraid to call a priest or deacon when someone is sick or dying.

Being undocumented should not exclude anyone from the life of the Church. The Church teaches that the dignity of every person, including migrants and immigrants, must be respected always and that more prosperous nations, while having the right to establish immigration policies to serve the common good, have an obligation to welcome those seeking security and livelihood, especially when threatened with death or in fear of survival. (Cf. Catechism of the Catholic Church, n. 2241).

For some faithful Catholics, speaking out about immigration policies, or about the suffering we see caused by their enforcement, feels uncomfortable. Some see it as stepping into politics, something they believe the Church should avoid. But what I am addressing here is not a matter of partisan debate, it is a matter of pastoral care, Christian responsibility, and human dignity.

Please join me in praying for all those who have a role in shaping immigration policies, both locally and nationally, that they may come together in wisdom and good faith to craft solutions which protect the integrity of our borders and respond compassionately to the needs of our vulnerable brothers and sisters who are seeking a better life.  I also encourage Catholics to reach out to government officials to express your thoughts and concerns about the present immigration situation in our state and nation.

To our migrant and immigrant brothers and sisters in Vermont, please know that we are praying for you and wish to help. You are not alone. You are part of our local Church. You are welcome at the table of the Lord. Your presence here is a blessing to the Catholic Church of Vermont.

For those looking for ways to aid these our brothers and sisters in Vermont, there are existing ministries in some of our parishes, which provide food, clothing and other support to those in need. Contact information and other details about these charitable efforts taking place in Addison, Franklin and Chittenden Counties will be made available on our diocesan website.

To my brother priests and deacons, continue to serve faithfully and tenderly, caring for all who come under your pastoral care. The sacraments are never to be withheld due to immigration status. Our call is to minister to all for the salvation of their souls.

Just as in the past when Catholics in Vermont have heeded the call of the Lord to care for the needy, this present situation is an invitation to live out our Christian faith. To assist our migrant and immigrant neighbors is another opportunity for us as followers of Jesus to proclaim the good news to the poor, heal the brokenhearted, and welcome the stranger. Remember the words of Jesus in Matthew’s Gospel, “Whatever you did for one of the least of these brothers and sisters of mine, you did for me” (Matthew 25:40).

In closing, I renew my response to the immigration situation shared this past February:

regarding our diocesan and parish response to the present situation we are facing as a nation and as a state, I ask that all of us look for opportunities to assist those in our communities who are living in fear because of the recent (immigration) changes.   While we cannot meet every need, we must try to assist those who seek our help, knowing that when we aid them, we are helping Christ….The Catholic Church in Vermont must continue to do its best to fulfill the demands of the Gospel by striving to care for those in any kind of difficulty.

Let us invoke the intercession of Mary, refuge of the poor, and St. Joseph, her spouse, as we seek to assist our sisters and brothers in need.

God alone suffices,

The Most Reverend John J. McDermott

Bishop of Burlington


22 août 2025

La royauté de la Bienheureuse Vierge Marie 

Ce lien entre migration et l’espérance transparaît clairement dans de nombreuses expériences migratoires contemporaines. Nombre de migrants, de réfugiés et de personnes relocalisées sont des témoins privilégiés de l’espérance. Ils le démontrent au quotidien par leur résilience et leur confiance en Dieu, face à l’adversité tout en cherchant un avenir où ils entrevoient la possibilité d’un développement humain intégral et de bonheur.

  • Pape Léon XIV, Message pour la 111èmeJournée Mondiale des Migrants et des Réfugiés 2025

Ma chère famille en Christ:

Les catholiques du Vermont sont généreux. Tout au long de notre histoire dans l’État des Montagnes Vertes, nous avons tendu la main à nos voisins en besoin: en apportant des repas, en offrant des transports, en partageant le travail, en partageant notre foi et en ouvrant notre cœur à ceux qui traversent des épreuves difficiles. Aujourd’hui encore, nous voyons la personne en face de nous et nous répondons avec compassion. C’est l’Évangile en action.

Dans notre pays et notre État, des évêques et d’autres gens rapportent que nombre de nos voisins immigrés et migrants, notamment ceux qui travaillent en les fermes agricoles, les services et les petites entreprises, vivent en la peur en raison de leur statut d’immigrant. Nombre d’entre eux sont catholiques et ont peur d’assister à la messe. Ils ont peur de faire baptiser leurs enfants. Ils ont peur d’appeler un prêtre ou un diacre lorsqu’un proche est malade ou mourant.

Être sans documentation légale ne devrait pas exclure qui que ce soit de la vie de l’Église. L’Église enseigne que la dignité de chaque personne, y compris des migrants et des immigrants, doit toujours être respectée et que les nations prospères, tout en ayant le droit d’établir des politiques d’immigration au service du bien publique, ont l’obligation d’accueillir ceux qui recherchent la sécurité et des moyens de subsistance, particulièrement lorsqu’ils sont menacés de mort ou craignent pour leur survie. (Cf. Catéchisme de l’Église Catholique, n° 2241).

Pour certains catholiques fidèles, s’exprimer sur les politiques d’immigration, ou sur les souffrances que nous constatons causées par leur application, est source de malaise intense. Certains y voient une incursion politique, ce que l’Église devrait éviter, selon eux. Mais ce dont je parle ici n’est pas une question de débat partisan, mais une question de pastorale, de responsabilité chrétienne et de dignité humaine.

Veuillez vous joindre à moi en prière, pour tous ceux qui contribuent aux politiques d’immigration, tant au niveau local que national, afin qu’ils s’unissent avec sagesse et bonne foi pour créer des solutions protégeant l’intégrité de nos frontières et qu’ils répondent avec compassion aux besoins de nos frères et sœurs vulnérables en quête d’une vie meilleure. J’encourage également les catholiques à contacter leurs responsables gouvernementaux pour partager leurs réflexions et préoccupations concernant la situation actuelle de l’immigration dans notre État et notre pays.

À nos frères et sœurs migrants et immigrants du Vermont, sachez que nous prions pour vous et souhaitons vous aider. Vous n’êtes pas seuls. Vous faites partie de notre Église locale. Vous êtes les bienvenus à la table du Seigneur. Votre présence ici est une bénédiction pour l’Église catholique du Vermont.

Pour ceux qui aimeraient aider nos frères et sœurs du Vermont, des groupes charitables existent dans certaines de nos paroisses, offrant nourriture, vêtements et autres formes de soutien aux personnes en besoin. Les coordonnées et informations pertinentes sur ces groupes caritatifs des comtés d’Addison, de Franklin et de Chittenden seront disponibles sur le site web de notre diocèse.

À mes frères prêtres et diacres, continuez à servir fidèlement et avec tendresse, en prenant soin de tous ceux qui sont placés sous votre responsabilité pastorale. Les sacrements ne doivent jamais être refusés en raison d’un statut d’immigration. Notre vocation est de servir tous et chacun pour le salut de leur âme.

Tout comme par le passé, lorsque les catholiques du Vermont ont répondu à l’appel du Seigneur à aider les dépourvus, la situation actuelle nous invite à vivre pleinement notre foi chrétienne. Aider nos voisins migrants et immigrés est une nouvelle occasion pour nous, disciples de Jésus, d’annoncer la Bonne Nouvelle aux pauvres, de guérir ceux qui ont le cœur brisé et d’accueillir les nouveaux arrivés. Souvenons-nous des paroles de Jésus dans l’Évangile selon Matthieu: « Chaque fois que vous l’avez fait à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous l’avez fait. » (Matthieu 25, 40).

En conclusion, je renouvelle ma réponse à la situation de l’immigration partagée en février dernier :

…concernant la réponse de nos diocèses et de nos paroisses à la situation actuelle à laquelle nous sommes confrontés en tant que nation et en tant qu’État, je demande à chacun de nous de trouver des occasions d’aider ceux de nos communautés qui vivent dans la peur en raison des changements récents (en matière d’immigration). Bien que nous ne puissions pas répondre à tous les besoins, nous devons nous efforcer d’aider ceux qui sollicitent notre aide, sachant qu’en les aidant, nous aidons le Christ… L’Église catholique du Vermont doit continuer à faire de son mieux pour répondre aux exigences de l’Évangile en s’efforçant de prendre soin de ceux qui éprouvent des difficultés, quelles qu’elles soient.

Dieu seulement suffit,

Le Très Révérend John J. McDermott

Évêque de Burlington


22 de agosto de 2025

Realeza de la Santísima Virgen María

Este vínculo entre la migración y la esperanza es claramente evidente en muchas experiencias contemporáneas de migración. Muchos migrantes, refugiados y desplazados son testigos privilegiados de la esperanza. De hecho, lo demuestran diariamente a través de su resiliencia y confianza en Dios, mientras enfrentan la adversidad en su búsqueda de un futuro en el que vislumbran que el desarrollo humano integral y la felicidad son posibles.

  • Papa León XIV Mensaje para la 111ª Jornada Mundial del Migrante y del Refugiado 2025

Mi querida familia en Cristo:

Los católicos en Vermont son personas generosas. A lo largo de nuestra historia en el Estado de las Montañas Verdes, hemos tendido la mano para ayudar a los vecinos necesitados: llevando comida, ofreciendo transporte, compartiendo trabajo, compartiendo la fe y abriendo nuestros corazones a quienes están pasando dificultades. Hasta el día de hoy, vemos a la persona que tenemos delante y respondemos con compasión. Este es el Evangelio en acción.

En nuestro país y en nuestro estado, los obispos y otros informan que muchos de nuestros vecinos inmigrantes y migrantes, especialmente aquellos que trabajan en granjas, en empleos de servicio y en pequeños negocios, viven con miedo debido a su estatus migratorio. Muchos son católicos y tienen miedo de asistir a Misa. Miedo de bautizar a sus hijos. Miedo de llamar a un sacerdote o diácono cuando alguien está enfermo o muriendo.

Estar indocumentado no debería excluir a nadie de la vida de la Iglesia. La Iglesia enseña que la dignidad de toda persona, incluidos los migrantes e inmigrantes, debe ser respetada siempre, y que las naciones más prósperas, aunque tienen el derecho de establecer políticas migratorias para servir al bien común, tienen también la obligación de acoger a quienes buscan seguridad y medios de vida, especialmente cuando están amenazados de muerte o temen por su supervivencia. (Cf. Catecismo de la Iglesia Católica, n. 2241).

Para algunos católicos fieles, hablar sobre políticas migratorias, o sobre el sufrimiento que vemos causado por su aplicación, puede resultar incómodo. Algunos lo ven como una incursión en la política, algo que creen que la Iglesia debería evitar. Pero lo que estoy abordando aquí no es un asunto de debate partidista, sino una cuestión de cuidado pastoral, responsabilidad cristiana y dignidad humana.

Les pido que se unan a mí en oración por todos aquellos que tienen un papel en la formulación de políticas migratorias, tanto a nivel local como nacional, para que puedan unirse con sabiduría y buena voluntad para elaborar soluciones que protejan la integridad de nuestras fronteras y respondan con compasión a las necesidades de nuestros hermanos y hermanas vulnerables que buscan una vida mejor. También animo a los católicos a comunicarse con los funcionarios del gobierno para expresar sus pensamientos e inquietudes sobre la situación migratoria actual en nuestro estado y nuestra nación.

A nuestros hermanos y hermanas migrantes e inmigrantes en Vermont, sepan que estamos orando por ustedes y deseamos ayudarles. No están solos. Son parte de nuestra Iglesia local. Son bienvenidos a la mesa del Señor. Su presencia aquí es una bendición para la Iglesia Católica en Vermont.

Para aquellos que buscan formas de ayudar a estos nuestros hermanos y hermanas en Vermont, existen ministerios en algunas de nuestras parroquias que proveen alimentos, ropa y otro tipo de apoyo a quienes lo necesitan. La información de contacto y otros detalles sobre estos esfuerzos caritativos que se están llevando a cabo en los condados de Addison, Franklin y Chittenden estarán disponibles en el sitio web diocesano.

A mis hermanos sacerdotes y diáconos, continúen sirviendo con fidelidad y ternura, cuidando de todos los que están bajo su atención pastoral. Los sacramentos nunca deben ser negados debido al estatus migratorio. Nuestro llamado es a ministrar a todos para la salvación de sus almas.

Así como en el pasado los católicos en Vermont han respondido al llamado del Señor para cuidar de los necesitados, esta situación presente es una invitación a vivir nuestra fe cristiana. Ayudar a nuestros vecinos migrantes e inmigrantes es otra oportunidad para que nosotros, como seguidores de Jesús, anunciemos la buena nueva a los pobres, sanemos a los corazones quebrantados y demos la bienvenida al forastero. Recuerden las palabras de Jesús en el Evangelio de Mateo: “Les aseguro que todo lo que hicieron por uno de estos hermanos míos más pequeños, por mí lo hicieron” (Mateo 25:40).

Para concluir, renuevo mi respuesta a la situación migratoria que compartí el pasado mes de febrero:

con respecto a nuestra respuesta diocesana y parroquial ante la situación actual que enfrentamos como nación y como estado, les pido a todos que busquen oportunidades para ayudar a quienes en nuestras comunidades viven con miedo debido a los recientes cambios (migratorios). Aunque no podamos cubrir todas las necesidades, debemos intentar ayudar a quienes buscan nuestra ayuda, sabiendo que al asistirlos, estamos ayudando a Cristo… La Iglesia Católica en Vermont debe continuar haciendo todo lo posible por cumplir con las exigencias del Evangelio esforzándose por cuidar de quienes enfrentan cualquier tipo de dificultad.

Solo Dios basta,

El Reverendísimo John J. McDermott

Obispo de Burlington